Fale com este blog

E-mail: ercio.remista@hotmail.com
Celular: (91) 8136-7941
Para ler postagens mais antigas, escolha e clique em um dos marcadores relacionados ao lado direito desta página. Exemplo: clique em Santarém e aparecerão todas as postagens referentes à terra querida. Para fazer comentários, eis o modo mais fácil: no rodapé da postagem clique em "comentários". Na caixinha "Comentar como" escolha uma das opções. Escreva o seu comentário e clique em "Postar comentário".

segunda-feira, 19 de junho de 2017

Leitorado: Aaba/Basa/Capaf

De Anônimo:
Como aposentado e beneficiário da Capaf, estou bastante contrariado, porque acreditei em uma informação da Aaba, que dizia que o pagamento do mês de junho seria efetuado antes do dia 20. Hoje  a Capaf me informou que só no dia 23 fará os créditos, pois hoje só houve pagamento dos salários do pessoal da ativa. E, eu pergunto: Walter Sirotheau, o presidente do Basa não falou a verdade quando prometeu que aposentados e os funcionários da ativa receberiam na mesma data? 

10 comentários:

  1. Me disseram que o presidente não fez promessa nenhuma. Foi só papo furado do Sirotheau para fazer crer que a Aaba intermediou a suposta decisão.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não é verdade. Cá do meu palanque, sei que Marivaldo prometeu sim à AABA que os benefícios da CAPAF para os aposentados e pensionistas do BD seriam pagos junto com os dos planos saldados e com o pessoal da ativa do Banco.
      O que ocorreu neste mês de junho foi que como Marivaldo viajou, o seu substituto resolveu não honrar a palavra do titular empenhada junto aos velhinhos.
      Cabe uma explicação de Marivaldo e uma postura mais austera junto aos seus pares de diretoria no Banco para que, em oportunidades futuras, não esteja mais sob a camisa de força que os seus pares lhe impõem. É questão de se fazer respeitar para não ter que ficar feito bobo em uma diretoria que lhe faz de gato e sapato.

      Excluir
  2. Fala-se que foi uma "recaída" do senhor interventor da Capaf, que detesta aposentados e nem sequer permite que eles entrem no prédio da Capaf, isso após ter despejado a AABA das instalações que ocupava no quintal do prédio há mais de 30 anos..Marivaldo Melo realmente prometeu que não iria permitir qualquer retaliação aos aposentados e pensionistas, pois ele não tem motivos para não gostar dos "velhinhos". Seu pai tem 105 anos de idade e merece o respeito de todos os seus familiares. Quem trata os idosos com desprezo é porque talvez não tenha mais pai nem mãe.

    ResponderExcluir
  3. Quem recebe estar muito bom quem nunca recebeu sor pensionista da capaf nunca recebe nadar sor na justiça

    ResponderExcluir
  4. Caro colega das l6.44 hs.
    Será que estamos diante de uma segunda versão do Esperanto ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Que indelicadeza, anônimo das 06:37!

      Excluir
  5. ???????????????
    Caro 9,53
    Pra mim tudo não passaria de uma brincadeira de algum colega.
    É o máximo que poderia admitir de tal diabrura linguistica.

    ResponderExcluir
  6. Não seria um "surto" linguístico do famoso "fantasma" J. Almeida ? Ele anda muito "macambúzio" ultimamente depois de ter sido "encostado" no gabinete presidencial, ao ser defenestrado da presidência da Capaf, após tantos "servicinhos sujos" prestados na opressão aos aposentados e pensionistas, inclusive "incorporando" o fantasma Jota Almeida para atacar nas sombras as verdadeiras lideranças que lutavam de peito aberto contra a manipulação e o assédio patronal explícito e de seus miquinhos amestrados.

    ResponderExcluir
  7. Anônimos de 20 de junho de 2017 06:37 e 20 de junho de 2017 20:08
    NEM UMA SEGUNDA VERSÃO DO ESPERANTO, nem um DIABRURA LINGUÍSTICA.
    Certamente o direito à livre expressão constitucionalmente garantido ao cidadão, mesmo aos que NÃO SEJAM, NEM PRETENDAM SER MEMBROS DOS SILOGEUS DAS LETRAS, os ditos Imortais.

    ResponderExcluir
  8. Certíssimo, caro colega das 14.34.
    O direito à livre expressão é constitucionalmente garantido a qualquer um, mas é interessante que pelo menos exista alguém que possa traduzir o sentido da mensagem produzida.
    Se o colega puder me ajudar ...

    ResponderExcluir